Povzetek sestanka za časopis Kreolko
Na sestanku smo sestavili uredništvo, ki ga sestavljata uredniški odbor in odgovorna urednica:
Odgovorna urednica:
Andreja Nastasja Terbos
Uredniški odbor:
Žiga Ferlež (grafično oblikovanje)
Miha Helbl (ilustracije)
Teja Šosterič (umetniški kotiček)
Željka Vasić (rubrike)
Dogovorili smo se, da se bo podnaslov glasil Prvi časopis v kreolščini študentov prevajalstva, ki se bere s presledkom med “v” in “kreolščini”, saj je poudarek na tem, da gre za časopis, katerega jezik bo “kreolščina študentov prevajalstva”. S tem želimo pokazati na to, da študenti prevajalstva prihajamo iz različnih okolij, ki se razlikujejo tako geografsko kot tudi etnično, kar ima za posledico različne načine izražanja v istem jeziku, slovenščini.
Uredništvo je predlagalo naslednje rubrike za časopis:
- Nagovor/Beseda urednice,
- Beseda iz tujine,
- Cvetke s foruma,
- Kolumna,
- Kultura,
- Intervju,
- Nehumanistični kotiček,
- Prevajalski kiksi,
- Reportaža,
- Strip,
- Mi smo prevajalci,
- Tutorska svetovalnica,
- Umetniški kotiček.
-
Rubrike se bodo seveda še spreminjale; nekatere se bodo dodale, druge bodo odšle. Imena rubrik so bolj informativne narave in še niso bila dokončno sprejeta.
Na tem mestu bi rada pozvala vse, ki vas delo v časopisu zanima (lahko nestalno, ni nujno, da ste stalni sodelavci), da mi pišete. Še vedno iščemo lektorja, ljubitelje nehumanistike in vse, ki vam je v veselje pisati. Ne pozabite tudi na rubriko Cvetke s foruma na http://www.pidzin.org/forum/, kjer zbiramo misli, graje, pohvale in vse ostalo, kar je primerno za objavo v časopisu. :)
Ustvarjajte!
Napišite komentar
Za pisanje komentarjev se morate prijaviti.